1news.az

Урок ликвидации армянской безграмотности /Часть V/

18 Июня, 2009 в 10:28 ~ 10 минут на чтение 6418
Урок ликвидации армянской безграмотности /Часть V/

Продолжаем серию публикаций, связанных с историей появления на Южном Кавказе армянских (хайских) переселенцев, и если в предыдущих материалах, мы затрагивали период вступления Кавказа в состав Российской империи, то теперь решили немного углубиться в историю переселения армян в наш регион.

С этой целью обратимся к статье кандидата исторических наук Кулиева В.А, напечатанной на сайте ethnoglobus.com., где собраны многочисленные исторические фальсификации, имеющие место в трудах армянских ученных.

«На этот раз наше внимание привлекло исследование А.Д.Папазяна «Персидские документы Матенадарана» (ПДМ), вышедшее в нескольких томах в 1956, 1959, 1968 гг., где, в основном, сконцентрированы указы азербайджанских шахов Кара-Коюнлу, Ак-Коюнлу и Сефевидов, которые охватывают огромный исторический период с XIV по XVII вв. Детальное ознакомление с томами А.Д.Папазяна выявило очень интересные факты, которые проливают свет на концепцию истории Закавказья периода средневековья, выработанную советскими историками.

Как сообщают приведенные А.Д.Папазяном источники, после тюрко-иранской войны 1604 года территория Чухур-Саада (ныне частично территория Армении) была полностью опустошена и разрушена. Беглярбекство Чухур-Саада, которому в дальнейшем подчинялась и олка (страна) Туман-е Hахчивана, было отдано Амир-Гуна хану Каджару. Hахчиванская олка была передана Максуд Султану Кангарлу, после чего это ханство до начала XIX века, т.е. до завоевания Азербайджана Россией, оставалось в руках Кангарлу. Ссылаясь на Закария Саргаваг (История, т. I, 1870 г., с. 46), А.Д.Папазян пишет, что Амир-Гуна хан будучи озабочен вопросом нового заселения страны и восстановления ее хозяйства несколько раз организовал походы в области Карса, Вана и Муша и, угнав оттуда большое число армянских раийятов (граждан) с их семьями, поселил в разрушенных селах Араратской долины. Однако вслед за этим, приводя сведения из авторитетного персидского источника ТАА, т. II, с. 520 Искандара Мунши, он пишет, что Амир-Гуна хан отправился туда, в Иреванскую крепость, чтобы обосноваться на жительство в этом разрушенном и безлюдном месте, где не осталось даже следа благоустроенности и жизни... Очень многих людей из находившихся в Азербайджане различных элов, улусов и таракяма он убедил и привез в Ереван. Оймагу Агджа-Коюнлу и Элу Муса оглы Баят Каджарам, которые прибыли из Арага (Персидский Ирак) специально к нему на служение, он дал юрты и кишлаки в подходящих местах Иревана и Шарура.

Таким образом, как становится ясно из приведенных отрывков, в персидском источнике армяне даже не упоминаются. Поселенцами в Иреванской крепости и ее окрестностях являются азербайджанцы. В связи с этим весьма сомнительными выглядят данные, приведенные им из древнеармянского источника. На стр. 252 Папазян, уже не ссылаясь ни на один источник, заявляет, что Амир-Гуна хан способствовал переселению армян в большом количестве в Араратскую страну? (знак вопроса поставлен нами). Следует подчеркнуть, что в указах шаха Аббаса I Амир-Гуна хан именуется сиятельный, счастливый и высокопоставленный правитель, Беглярбек Чухур-Саада (А.Д.Папазян, «Персидские документы Матенадарана» (ПДМ) с. 320).

В указах шаха Аббаса I Сефевида от 1606 года, удостоверяющего патриаршие права Гандзасарского католикоса Иоанеса, первый закрепляет за последним право главенства над Агванком (Албания), Хаченом и Гянджой, как наследственными и принадлежащими его дедам. В указе поручается хакимам, даруга и меликам упомянутых областей всячески содействовать католикосу Иоаннесу в укреплении этих прав и не дозволять, чтобы кто-либо из армян воспротивился содержанию этого указа. Из документа становится ясно, что католикос Иоаннес является албанским католикосом и Агванк, Хачен и Гянджа закрепляются за ним, как наследственные. Включение в указ пункта о нейтрализации армян, по-видимому, диктовалось необходимостью, вызванной возможным их неповиновением.

В приведенном переводе документа N13, речь идет о том, как более рационально взимать налог тафавут-е джизья (налог, взимаемый с немусульман) с райятов сел Довшанлу в Хачене и Дархас в Варанде, причем в документе ни слова не сказано об армянах, однако в оглавлении документа автором приписано с райятов армян. Если учесть, что упомянутые в документе султаны Амир и Такаббур являлись хакимами Ийирмидорда - объединения 24 осколков тюрко-азербайджанских кочевых племен, которое было создано при шахе Тахмасибе I, куда входили азербайджанские и мелкие курдские племена, позднее ассимилировавшиеся, то слова райяты армяне приписаны автором с целью уверить читателя, что жители этих селений являлись армянами (ПДМ т. II, 1959 г., с. 324).

В документе N 15 имеются очень интересные сведения о принадлежности областей Гуштасифа (Лачина переименованного армянами в Кашатаг) и Кафана Азербайджану. Эти территории сегодня захвачены Арменией и объявлены ее исторической территорией, хотя в указе шаха Аббаса I Сефевида от 1620 года, т.е. середины XVII века, написано, что Мелик Айказ на законном основании имеет право владеть частью определенных мулков, которые находятся в подчиненных Азербайджану областях Гуштасифа и Кафана. Причем, в документе подчеркивается, что недовольные если имеют законную жалобу, пусть уладят дело посредством шейх-уль-ислама и казия Карабаха. Таким образом, можно заключить, что в середине XVII века территория Карабаха, которую сегодня, объявив своей исторической территорией, Армения вслед за этим оккупировала, входила в состав Азербайджана и во главе административного управления стояли Шейх-уль-ислам и Казий, которые обладали и судебной властью и все возникающие споры решались при их содействии.

Еще раз особо хочется подчеркнуть, что все эти переименования тюрко-азербайджанских населенных пунктов имели место за последние 74 года, после аннексий этих территорий Арменией и образованием в 1920 году Армянской Республики. С приведением в оглавлении документов современного переименованного армянского названия села и монастыря автор, таким образом, пытается уверить читателя, что это армянские земли, хотя исторические названия, тюрко-азербайджанские, сохранившиеся в источниках, доказывают обратное. В приведенных указах шаха Аббаса I даются подлинные исторические названия сел, монастырей, тюрко-азербайджанские наименования которых свидетельствуют о принадлежности этих территорий азербайджанцам.

В документе N19 вновь мы сталкиваемся с неточностями при переводе. Вместо Ованес Халифе, т.е. местный наместник, переведено Ованес католикос, вместо собственного имени Сет переведено Мелкисет, причем, в комментариях это никак не объясняется. С аналогичными неточностями мы встречаемся и в переводе документа N 23. Здесь речь идет о назначении наместника или главы армянской общины, проживающей в Гяндже, Карабахе, Ширване, Шамахе и Зарузбиле. Здесь также слово Халифе - наместник переведено, как католикос и, таким образом, искажен весь смысл документа. Назначение одного наместника для армянской общины, проживающей на столь обширной территории, свидетельствует о ее малочисленности.

Из документа N25 становится ясно, что армянскую общину возглавлял кендхуда, который полностью зависел от хакимов Азербайджана и что армяне, проживающие в Азербайджане, в основном, занимались земледелием и строительством. Так, в указе шаха Аббаса I говорится, что «беглярбек Азербайджана обязан оказывать упомянутым армянам помощь....чтобы амиры и хакимы этого и других вилайетов не имели от них ожиданий и, так как члены той общины являются плательщиками джизья и райятами (т.е. гражданами), дозволить им без помехи заниматься земледелием и строительством и вести свой скромный образ жизни». (П., IIМД, 1959 г., с. 324).

Во времена шаха Аббаса, как свидетельствуют источники, армяне проживали в Учкилисе (после 1920 года Эчмиадзин), ныне территория Армении, в виде общины. В многочисленных указах шаха Аббаса, шаха Сафи, как отмечалось выше, даются исторические названия этих территорий. В частности, в указе шаха Сафи Сефевида от 1634 года о предоставлении права взимать церковные подати, уплачиваемые армянами Кашатага Эчмиадзину, современные названия, которые автор очень часто упоминает в оглавлениях указов, составленных им самим. В подлинниках же наименования указов весьма лаконичны - а именно указ такого-то шаха и все, мы встречаем исторические названия этих мест Гуштасиф и Учкилиса тюрко-азербайджанские. Причем, в документе подчеркивается армянские райяты олки Гуштасиф в Аране, райяты (члены, граждане) христианской общины олки Гуштасиф и т.д., что свидетельствует о том, что в XVII веке на этих территориях никакого армянского самостоятельного государства не существовало, а жили граждане - армяне. Точно также как они сегодня живут в России, Америке, Франции и других странах. Факт проживания армян на той или иной территории отнюдь не является доказательством принадлежности этой территории армянам и Армении. Причем, отдельное упоминание армян в документах, наряду с христианами, свидетельствует о том, что не все христиане Карабаха - армяне. В приведенных документах речь идет об албанах, которые также являлись христианами.

Из документов становится ясно, что жители армянской общины Учкилисы, не коренные жители, а являются переселенцами из Ирана. Так, глава армянской общины Филиппос в одном из обращений к шаху Аббасу пишет, что многие «из тех, что ныне живут в нашем вилайете, прибыли сюда по частям из различных вилайетов благодаря неисчерпаемой августейшей любви и заботе. И триста богомольцев его святейшества августейшего величества в Учкилисе день и ночь проводят в молитвах и прожитием своим обязаны целиком милосердию его святейшества...». Лояльное и весьма доброжелательное отношение шаха Аббаса к армянской общине Учкилисы свидетельствует о том, что, вероятнее всего, при турецком владычестве армянская община оказывала немалые услуги, поэтому после захвата этой территории Сефевидами была на особом положении. Об этом свидетельствует также признание Филиппоса – «с того года когда этот вилайет перешел под злополучное господство турок и по сей день, я смиренный и вся армянская община были верны и преданы вашей священной семье, и никогда ничего противного верности, подчинению и покорности не было и не будет сделано ни армянской общиной, ни мною, смиренным».

Продолжение следует…

Ризван Гусейнов

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЕЙ
ВЫБОР РЕДАКЦИИ
ДРУГИЕ НОВОСТИ ИЗ КАТЕГОРИИ Точка зрения

ВЫБОР ЧИТАТЕЛЕЙ

ЛЕНТА НОВОСТЕЙ

вверх
При использовании материалов ссылка на сайт обязательна

© Copyright 2007-2019 Информационное Агентство "The First News",
Все права защищены
entonee.net